货之家学院

广州货之家电商供应链管理有限公司

台湾规范称谓:roc是哪个国家?从台湾进口为什么不能用ROC?

发布时间:2023-06-19 阅读次数:17381次

摘要:原产地证书涉及台湾称谓的填制需规范

根据有关部门的要求,申领的产地证、发票、证明中涉及台湾时应使用规范称谓。从台湾进口的货物上,报关单据上, 贸易国和运抵国为“中国台湾”的单证,请一定要检查清楚资料内是否有“R.O.C”字样!除检查资料外,外包装也请一并检查,(ROC就是Republic of China ROC, 是中华民国的缩写)


台湾规范称谓:roc是哪个国家?从台湾进口为什么不能用ROC?


roc是哪个国家?

roc有多重称呼,俄罗斯奥委会(Russian Olympic Committee)的英文缩写;也有指Roc是韩国。

Republic of China是以前中华民国的的缩写,部分人成为台湾。


台湾roc是什么意思

台湾作为中国的一个省份,ROC就是Republic of China ROC,是中华民国是缩写。为什么台湾是roc台湾?意在指出台湾是独立的中华民国,这种是决不允许的。不利于两岸的和平统一和长期交往。


从台湾进口为什么不能用ROC?

中国货运公司通知对岸代理:出现ROC就扣货。就是贸易往来,产地必须写中国TW,如果出现中华min国、ROC字样或标志,会被扣货扣货!


台湾规范称谓:roc是哪个国家?从台湾进口为什么不能用ROC?


国际上对台湾的称呼:

1.“中国台湾”,英译文为:"TAIWAN PROVINCE OF CHINA",或"TAIWAN , CHINA",或"CHINESE TAIWAN";

2.“中国台北”,英译文为:"TAIPEI,CHINA",或"CHINESE TAIPEI";

以上英文TAIWAN或TAIPEI和CHINA之间必须有标点,且只能用逗号(,),而不能使用顿号(、)、破折号(—)或斜杠(/)。


台湾称谓禁用词:

1.“中华民国”,英译文为:REPUBLIC OF CHINA,简称ROC;

2.“中华民国(台湾)”,英译文为:REPUBLIC OF CHINA(TAIWAN),简称ROC(TW);

3.单独使用“台湾”(TAIWAN)或“台北”(TAIPEI)字样;

4.“台北,台湾”英译文为:TAIPEI,TAIWAN;

5.“台湾(或台北)中国”,英译文为:TAIWAN/TAIPEI CHINA;

6.中国—台湾(或台北),英译文为:CHINA—TAIWAN/TAIPEI;

7.中国(台湾或台北),英译文为:CHINA(TAIWAN/TAIPEI)。


原产地证书涉及台湾称谓的填制需规范


文章及图片除原创外均精选转载自网络,版权归原作者所有,意在分享如有侵权请联系删除

货之家是一家提供国际物流、进口报关清关、保税仓储服务的跨境电商零售进口私域服务专家,服务热线:400-8070-082,公众号:货之家 佳里优选

分享到
  • 微信好友
  • QQ好友
  • QQ空间
  • 腾讯微博
  • 新浪微博
  • 人人网

相关热门阅读

201809070427298.jpg
关于我们|服务范围|解决方案|新闻资讯|货之家学院
全国服务热线
4008-070-082
版权所有:广州货之家电商供应链管理有限公司
Web:www.51w2c.com TEL:4008-070-082
粤ICP备15071550号